1. BODY of Agni art thou. Thee for Vishnu. Body of Soma art thou. Thee for Vishnu. Thou art the Guest’s Reception. Thee for Vishnu. Thee for the Soma-bringing Falcon. Thee for Vishnu. Thee for the giver of abundance, Agni. Thee for Vishnu.
2. Birth-place art thou of Agni. Ye are sprinklers. Thou art Urvasi. Thou art Âyu. Thou art Purûravas. I rub and churn thee with Gâyatrî metre. I rub and churn thee with the Trishtup metre. I rub and churn thee with, the Jagatî metre.
3. Be ye for us one-minded, be one-thoughted, free from spot and stain. Harm not the sacrifice, harm not the sacrifice’s lord. Be kind to us this day, Omniscient Ones!
4. Preserver from the curse, Son of the Rishis, Agni is active having entered Agni. Here for us kindly with fair worship offer oblation to the Gods with care unceasing. Svâhâ!
5. For him who flies around and rushes onward I take thee, for Tanûnapât the mighty, the very strong, of all-surpassing vigour.
Strength of the Gods, inviolate, inviolable still art thou, the strength that turns the curse away, uncursed and never to be cursed. May I go straight to truth. Place me in comfort.
6. O Agni, Guardian of the Vow, O Guardian of the Vow, in thee Whatever form there is of thine, may that same form be here on me: un thee be every form of mine. O Lord of Vows, let our vows be united. May Dîkshâ’s Lord allow my Consecration, may holy Fervour’s Lord approve my Fervour.
7. May every stalk of thine wax full and strengthen for Indra Ekadhanavid, God Soma! May Indra grow in strength for thee: for Indra mayest thou grow strong. Increase us friends with strength and mental vigour. May all prosperity be thine, God Soma. May I attain the solemn Soma-pressing. May longed-for wealth come forth for strength and fortune. Let there be truth for those whose speech is truthful. To Heaven and Earth be adoration offered.
8. That noblest body which is thine, O Agni, laid in the lowest deep, encased in iron, hath chased the awful word, the word of terror. Svâhâ! That noblest . . . . . . encased in silver, etc. Svâhâ That noblest . . . . with gold around it, etc. Svâhâ!
9. For me thou art the home of the afflicted. For me thou art the gathering-place of riches. Protect me from the, woe of destitution. Protect me from the state of perturbation. May Agni know thee, he whose name is Nabhas. Go, Agni, Angiras, with the name of Âyu. Thou whom this earth containeth, down I lay thee with each inviolate holy name thou bearest. Thou whom the second earth, etc. Thou whom the third earth, etc. Thee, further, for the Gods’ delight.
10. A foe-subduing lioness art thou: be fitted for the Gods. A foe-subduing lioness art thou: be purified for Gods. A foe-subduing lioness art thou: adorn thyself for Gods.
11. Indra’s shout guard thee in the front with Vasus. The Wise One guard thee from the rear with Rudras. The Thought-swift guard thee on the right with Fathers. The Omnific guard thee, leftward, with Âdityas. This heated water I eject and banish from the sacrifice.
12. Thou art a lioness. All-hail! Thou art a lioness winning Âdityas. All-hail! Thou art a lioness winning Brâhmans and Nobles. All-hail! Thou art a lioness that wins fair offspring, win abundant wealth. All-hail! A lioness art thou. Bring the Gods hither for him who offers sacrifice. All-hail! To living creatures; thee.
13. Firm art thou, steady thou the earth. Firm-seated art thou, steady thou the air. Movelessly set art thou, steady the sky. Agni’s completion art thou.
14. The priests of him the lofty Priest well-skilled in hymns harness their spirits, yea harness their holy thoughts. He only knowing works assigns their priestly tasks. Yea, lofty is the praise of Savitar the God. All-hail!
15. Forth through This All strode Vishnu: thrice his foot he planted, and the whole was gathered in his footstep’s dust. All-hail!
16. Rich in sweet food be ye, and rich in milch-kine, with fertile pastures, fair to do men service. Both these worlds, Vishnu, hast thou stayed asunder, and firmly fixed the earth with pegs around it.
17. Heard by the Gods, ye twain, to Gods proclaim it. Go eastward, O ye twain, proclaiming worship. Swerve ye not: bear the sacrifice straight upward. To your own cow-pen speak, ye godlike dwellings. Speak not away my life, speak not away my children. On the earth’s summit here may ye be joyful.
18. Now will I tell the mighty deeds of Vishnu, of him who measured out the earthly regions. Who propped the highest place of congregation, thrice setting down his foot and widely striding. For Vishnu thee.
19. Either from heaven or from the earth, O Vishnu, or, Vishnu, from the vast wide air’s mid-region, Fill both thy hands full with abundant riches, and from the right and from the left bestow them. For Vishnu thee.
20. For this his mighty deed is Vishnu lauded, like some wild beast, dread, prowling, mountain-roaming, He within whose three wide-extended paces all living creatures have their habitation,
21. Thou art the frontlet for the brow of Vishnu. Ye are the corners of the mouth of Vishnu. Thou art the needle for the work of Vishnu. Thou art the firmly-fastened knot of Vishnu. To Vishnu thou belongest. Thee for Vishnu.
22. By impulse of God Savitar I take thee with arms of Asvins and with hands of Pûshan. Thou art a woman. Here I cut the necks of Râkshasas away. Mighty art thou, mighty the sound thou makest. Utter thy mighty-sounding voice to Indra:
23. Fiend-killing, charm-destroying voice of Vishnu. Here I cast out that charm of magic power which stranger or housemate for me hath buried.Here I cast out the charm of magic power buried for me by equal or unequal. Here I cast out the charm that hath been buried for me by non-relation or relation. I cast the charm of magic out.
24. Self-ruler art thou, conquering foes. Ruler for ever art thou, killing enemies. Men’s ruler art thou, slaying fiends. All ruler, killing foes, art thou.