Click to know about astrojyoti.com by Pandit S.P.Tata

Home            Contents            Personal Forecasts            Rudrakshas            Online Shop            Contact           View Cart

Devi Bhagavatam (Devi Purana)

Chapter XXVI

On the narration of what are to be done in the Navarātri

1. Janamejaya said :-- “O Best of the Brāhmins! What are men to do in the time of Navarātra? Especially in the Navarātra ceremony during the autumnal season how is the ceremony to be performed? Kindly relate all this with the prescribed rules and regulations.

2. O intelligent one! What are the fruits therein of the Navarātra ceremony? and what are the rules to be observed? Kindly describe all these to me.”

3-5. Vyāsa said :-- O king! Hear about the vow of auspicious Navarātra. This has to be performed with loving devotion in the vernal season; but its special season is autumn. The two seasons, autumn and spring, are famous as the teeth of Yama, the God of Death; and these are the two seasons, very hard for the persons to cross over. Therefore every goodfaring man should everywhere perform this vow very carefully.

6-8. O king! The people are very much afflicted with various terrible diseases in these two seasons autumn and spring and many lose their lives during these portions of the year. Therefore the wise should unquestionably worship with great devotion the Chandikā Devī in these auspicious months of Chaitra and Ās’vin.

9-11. On the day previous to the commencement of the vow, when the Amāvasyā tithi commences, one should collect the materials that will be required in the worship and should eat only once in that tithi what is called Habisyānna (sacred food, boiled rice with ghee) and should on that day prepare an open shade in a temporary building, twenty four (24) feet in dimensions, on a level piece of ground, that is considered holy; it is to be equipped with a post and a flag. Next, this is to be heaped over with yellow earth and cow dung. Then a raised platform called the Vedī, six feet wide and one and a half foot high, level and hard, is to be erected, and provided with an excellent space thereon for the seat of the Devī. Provisions are to be made also for ornamented gate ways and an awning over the top.

12-17. One should invite then, those Brāhmins, that observe fully the customs and usages, who are self restrained and versed in the Vedas and Vedāngas, especially those who are skilled in the ceremony of worshipping the Devī.

Next, in the Pratipad tithi (the first day of the bright half), one should take one’s morning ablutions in a river, or in a lake, tank or a well or in one’s own residence, according to rules, and one should perform one’s every day practices of Sandhyā Bandanam. Afterwards he should appoint the Brāhmins and give them water for washing their feet and Arghya (offerings of grass, rice, etc.,) and Madhuparka (an oblation of honey and milk, etc.) and give then, as his means permit, clothings and ornaments to them. If he happens to be rich, he should never show his miserliness here in making these gifts; for if the Brāhmins be satisfied, they will try their best to make the ceremony a complete success. O king! The Chandī paths (the reading of the book called Chandī) and Bhāgavata paths (the reading of some portions of the book named Bhāgavat) are done on this occasion, for the satisfaction of the Goddess; and either nine Brāhmins or five or three or at least one Brāhmin should be appointed for the purpose. Moreover one other Brāhmin, of a restrained and calm nature, is to be appointed, who would observe the fasting on the day previous (pārāyana). All these being done, the able man is to perform the ceremony preparatory to the solemn Devī worship, (in which the priest utters the Vedīc mantra Svasti-vāchana, Svasti na Indro vriddhas’ravāh, etc.). Om Hrīm S’rīm Dūm Dūrgāyai namah is the nine lettered Dūrgā mantra.

18-20. O king! When the ceremony has been thus commenced, one should place on the Vedī (a raised platform; an altar), the throne fitted with double silken clothes; and, on that throne, he should place the image of the Devī. The Devī, the Eternal World-Mother, is to be four-armed or eighteen armed, (4 or 18) fully provided with all the weapons, ornamented with garlands of pearls and jewels, decorated with various ornaments of gems and precious stones, wearing excellent heavenly clothings, all the parts of the image being artistically finished and endowed with all the auspicious signs, mounted on a lion, and holding conch shell, wheel, club, and lotus in Her hands.

Note :-- The Devī, here, is represented with four (4) or eighteen (18) hands.

21-22. In the absence of the image, one should place an earthen water-pot, on that throne, thoroughly purified by the Vedīc Mantras, filled with gold and jewels, and filled fully with the water, brought from a sacred river or a sacred place of pilgrimage and with five young shoots of plants, the extremities of branches bearing new leaves immersed in water. Beside the water-pot on the throne, there should be a symbol (Diagram or Yantra) with the nine lettered Mantram (Om Hrīm S’rīm Chandikāyai namah) in it for the purpose of worship.

23. One should place on one’s side all the materials of worship in their due places, and then have the music and other sounding drums played, for the good fortune and prosperity of the family.

Note :-- Look for the mantras in the book Mantramaho Dadhi.

24. O king! If the first day be the Nandā tithi (i.e., the first day of the bright half with the asterism Hastā in the ascendant), then that is the best time for worshipping duly the Holy Goddess. There is no doubt that special fortunate results would arise on this.

25. On the previous night, one should observe fasting, or on the previous day one should take only one meal of Habisyānna (boiled rice and ghee) and on the next day one should make a Sankalpa (an avowal of the purpose to perform a rite) and then begin worship.

26. One should pray before the Goddess thus, “O Mother, Mother of the World! I will perform this excellent Navarātra vow; be pleased to help me in every respect.”

27. One is to observe, as far as possible, all the rules enjoined in this vow and then utter the mantras and do the worship according to the prescribe rules.

28-31. First of all, one should worship duly the Goddess Jagaddhātri, presenting Her Chandan (sandal paste), Aguru (a fragrant wood, the aloe wood), Camphor, the flowers Mandāra (one of the five trees of the celestial regions), Karaja a kind of fragrant flower)! As’oka, Champaka, Karavir, Mālatī, and Brāhmī and various lovely sweet scented flowers and good Bel leaves, Dhūpa (incense, a fragrant gum burnt before idols) and lamps. Next one should present the fruits cocoanut, Mātulinga, the pomegranate, bananas, oranges, the jack fruits, Bel and various other delicious fruit and then, offering Her arghya, present boiled rice and other food with a heart, full of devotion.

32. Those who eat meat, they can sacrifice animals in this worship of the Devī; and, for this purpose, goat and wild boars are the best.

33-34. O sinless one! The goats, etc., offered as a sacrifice before the Devī attain to unending heavens. Therefore persons offering the sacrifices of goats do not incur any sin. O king! The goats, etc., and other beast offered as a sacrifice before the Devas undoubtedly go to the heavenly regions; therefore, in all the S’āstras, it has been decided that this killing of animals in a sacrifice is considered as non-killing.

35. Now, for doing the Homa ceremony one should prepare, according to one’s requirements, a triangular pit from one to ten hands in dimension and a triangular level piece of ground covered with sand.

36. Daily, thrice, one should worship the Devī with various lovely articles and finally make a great festivity with dancing, singing and music.

37. Everyday he should sleep on the ground and worship the virgins (young girl from the age of two to the age of ten) with nectar like sweetmeats and beautiful clothings aud ornaments.

38. Everyday one virgin or increased by one, two, or three every day or nine virgins in all the days respectively are to be worshipped.

39. O king! One should perform worshipping this Kumārī (virgin) Pujā for the satisfaction of the Devī, as his means allow; never one is to shew miserliness in this.

40. O king! Hear the rules of the virgin worship that I am going to tell you. The virgin, aged one year, is not to be worshipped; for they are quite ignorant as to smell and tasting various delicious things.

41-43. The virgin aged two years is named the Kumārī; aged three years is named the Trimurtī four years, is called the Kalyānī; five years, Rohinī; six years, Kālikā; seventh year, Chandikā; eighth year, S’āmbhavī; ninth year, Dūrgā; and a virgin, aged ten years, is called Subhadrā. Virgins aged more than ten years are not allowed in all ceremonies.

44. One should worship these virgins, taking their names and observing all the rules. I am now mentioning the different results that arise from the worship of these nine classes of virgins.

45. The worship of Kumārī leads to the extinction of miseries and poverty, to the extirpation of one’s enemies and the increment of riches, longevity and power.

46. The Trimurtī Pujā yields longevity, and the acquisition of the three things, Dharma, wealth, and desires, the coming in of riches, sons and grandsons.

47. Those who want learning, victory, kingdom and happiness, they should worship the Kalyānī, the fructitier of all desires.

48-49. Men should worship Rohinī duly for the cure of diseases. For the destruction of enemies, the worship of the Kālikā with devotion is the best. For prosperity and riches, Chandikā is to be worshipped with devotion. O king! For the enchanting and overpowering of one’s enemies, for the removal of miseries and poverty, and for victory in battles, S’āmbhavī worship is the best.

50-51. For the destruction of awfully terrible enemies and for happiness in the next world, the worship of Dūrgā is the safest and best. People worship Subhadrā when they want their desires to be fulfilled.

52. People should, with great devotion, worship the Kumārīs (virgins) with the mantrams “S’rīrastu” or other mantrams, beginning with “S’rī” or with the seed mantrams.

53. The Goddess who can create without any difficulty all the sacred tattvas of the Kumār Kārtikeya and who effects, as if in sport, the creation of all the Devas Brahmā and others; I am worshiping the same Kumārī Devī.

54. She who is appearing under the three forms as differentiated by the three gunas Sāttva, Rājas, and Tāmas, and who is appearing in multiple forms, owing to the differentiations of the three gunas again into various minor differences, I am worshipping Her the Trimūrtī Devī.

55. She who being worshipped always fares us with auspicious things, I am worshipping Her, with devotion, the Kumārī Kalyānī, the awarder of all desires.

56. I am worshipping the Rohinī Devī with a heart, full of devotion who is germinating all the karmas in seed forms, that have accumulated owing to past deeds.

57. She who, at the end of a Kalpa gathers unto Her in the form of Kālī all this Universe, moving and unmoving, I worship that Kālikā Devī with devotion.

58. She, who is furious and wrathful and hence is called Chandikā and who killed the two Demons Chanda and Munda I bow down to Her humbly with devotion, to that Chandikā Devī, who destroys the terrible sins.

59. I worship that S’āmbhavī Devī, the giver of all pleasures and happiness, whose form is the Veda Brahmā, and whose origin is without any cause, and whe is so recited in the Vedas.

60. She who saves from danger her devotees and who always delivers from various difficulties and troubles, whom all the Devas are incapable to know, I worship with devotion that Dūrgā Devī the destroyer of all calamities.

61. I, with my mind devoted, offer my salutations to that Subhadrā Devī, Who procures all auspiciousness to Her devotees and removes all inauspicious incidents.

62. Thus, in the mantrams, above described, people should always worship the virgin girls, giving them clothings, ornaments, garlands, scents, and various other articles.

Here ends the 26th Chapter on the narration of what are to be done in the Navarātri in the Mahā Purānam in S’rī Mad Devī Bhāgavatam of 18000 verses, by Maharsi Veda Vyāsa.

Chapter XXVII

On the virgins fit to be worshipped and the Glory of the Devī

1. Vyāsa said :-- O king! Those Kumārīs, who are defective in limbs, who are lepers, who are filled with sores and ulcers over their bodies, whose bodies emit offensive smell or whose bodies are polluted, or those who are

of a bad family are never to be accepted for worship in the Navarātra ceremony festival.

2-3. Those who are born blind, who are squint-eyed, who are blind of one eye, of disgraceful appearance, whose bodies are overgrown with hairs, or who are diseased or who are in their menstruation or in any other signs, indicating thus their passionate youthful tendencies, or those who are very lean and thin, or born of widows, or of women unmarried are always to be avoided in this Pūjā.

4. O king! It is only the healthy, graceful, beautiful, without any ulcers, and who are not bastards, those virgins are to be selected for the Kumārī Pūjā.

5. In all the cases, the Kumārīs, born of the Brāhmin families, can be taken; when victory is desired, the Kumārīs of the Kshattriya families are preferred; when profit is wanted, the Vais’ya Kumārīs and, when general welfare is wanted, the S’ūdra Kumārīs are to be taken.

6-7. O king! In the Navarātri Pūjā, the Brāhmins should select for worship the Brāhmin Kumārīs; Kshattriyas, Brāhmin or Kshattriya; the Vais’ya worshippers can select for worship Brāhmin, Kshattriya, or Vais’ya Kumārīs. And the S’ūdra worshippers can select, for worship, any of the four classes. But artists and artisans should select for worship the Kumārīs from their own families and tribes respectively.

8. If persons become unable to worship on all the days, then it is advised that they should perform the special worship on the eighth day (Astamī tithi).

9-10. In ancient times, on the eighth day, Bhadra Kāli Goddess, the destroyer of the sacrifice, started by Daksa, appeared on that day in hideous forms, surrounded by hundreds and lakhs of Yoginīs (one of a class of sixty goddesses or female attendants on Kāli). Therefore one should worship in particular on the eighth day with scents, garlands, and pastes and various offerings.

11. On this day, Pāyasa (a food prepared of rice, milk and sugar), and fresh fish are to be specially offered to the Deity. The Homa ceremonies, feasting of the Brāhmans, and the worship of the Mother Goddess are done with various offerings, the fruits and flowers, and in good quantities.

12. O king! Those who are unable to observe the fasting in this Navarātra Pūjā, will reap the same fruits, if they observe fasting for the three days only the Saptamī, the Astamī, and the Navamī tithis.

13. On the seventh, eighth, and ninth days, in these three tithis (lunar days) if one worships with devotion, one will acquire all the merits.

14. When the Devī’s worship, Homa, Kumārī worship and the feasting of the Brāhmanas, all these are done, know that the Navarātri Pūjā is completed.

15. O Janamejaya! No worship or vow or charitable gifts extant in this world, can be compared, as regards their meritorious effects, with this Navarātra Pūjā.

16. On observing this Navarātram Vrata, one gets riches, crops, sons and grandsons, prosperity and happiness, longevity, health and heaven and even the final beatitude.

17. Those who are desirous of learning, riches, or sons will get them all if they perform this most auspicious Navarātra ceremony, able to confer fortunes on the devotees.

18. On the performance of this sacrifice, those who want learning get all the learning; and he, who is deprived of his kingdom will get back all his kingdoms.

19. Those who did not, in their previous births, perform this meritorious vow, they become diseased, poor and devoid of sons in their present births.

20. Those women that are barren, or widows or devoid of sons, infer that they never, in their previous births, performed this sacrifice.

21. Those who have not performed the Navarātra ceremony, how can they acquire riches in this world and acquire happiness and peace in the next?

22. He who has worshipped the Goddess Bhagavatī Bhavānī Devī with young leaves of the Bel tree, besmeared with red sandal paste, it is he that will undoubtedly become the king in this world.

23. That man who has failed to worship the Goddess of the whole universe, Who fructifies all the pursuits of human life, Who destroys all the troubles, pains and miseries, Who is all suspicious Bhagavatī Bhavānī, that fellow is sure to pass his days in this world, wretched, impoverished, and surrounded by his enemies on all sides.

24. When Hari, Hara, Brahmā, Indra, Fire, Varuna, Kuvera, and the Sun when all these possessing all the wealth and powers and filled with the highest felicities, when they meditate constantly the Goddess of the universe, Who is All Existence Intelligence, and Bliss, then what to speak of the human beings! How is it that persons do not worship that Chandikā Devī, the One that leads all human pursuits to success!

25-26. Why should not the people worship the Goddess Bhavānī, the bestower of all happiness, whose other names are Svahā and Svadhā, the mantrams under whose intrinsic energies the Devas and the Pitris always get satisfied, and which are recited by all the Munis when they chant in every sacrifice the Vedic mantrams? Under Whose Will power Brahmā the Creator, creates all this Universe? Under Whose energy, the

Visnu Janāradan, the Deva of the Devas, incarnates in this earth in various forms and preserves this world, and under Whose power, S’ankara destroys this whole Universe?

27. No body, in this whole universe, can have his existence without having recourse to that Prakriti Devī, the S’akti incarnate; be he a Devī, a human being or a bird, or a serpent, Gandharva, Rākhsasa, Pis’ācha, a mountain or a tree, he cannot move even of his own accord, without the help of this Force.

28. Therefore, why should not anybody worship that Chandikā Devī, the Awarder of all desires and wealth? And how is it, that a man desiring one of the 4 objects of human pursuits, Dharma, wealth, desires, and the final beatitude, observes not the vow regarding that Deity.

29. So much so, that even a man who has committed a heinous offence, five such are enumerated, viz. (1) killing a Brāhman, (2) drinking liquor, (3) stealing gold, (4) adultery with the wife of a spiritual guide (5) associating with any such person, if he performs the Navarātra vow, he will be absolved entirely from all such sins; there is no doubt in this.

30. O king! Once on a time there lived in the country of Kosala, a trader, poor and miserable, having under him many relations and dependants in his family, whose provisions he had to provide.

31. He had many sons and daughters; when they were very hungry and distressed, then they used to get a little food and that in the evening, only once in twenty-four hours.

32. That trader, too, worked under another, the whole day; and when it was evening, he used also to take his meals. Thus, being very much anxious and distressed, he maintained somehow or other his family members (that are to be maintained).

33-34. This trader was of a quiet temper, of a good conduct, truthful, always ready to act religiously, devoid of anger, steady and contented, void of vanity and jealousy; daily he used to worship the Devas, Pitris, and the guests and used to take his meals after all his family members had taken their meals.

35-36. Thus many days passed away when that good trader, named Sus’īla, being very much perplexed with poverty and hunger, asked a quiet tempered Brāhmin “O Bhūdeva! (deva incarnate on the earth) kindly tell me positively how this state of poverty can be got rid off!

37. O holy minded! Kindly advise me such as preserves my honour; I do not want wealth, nor do I like to be a rich man; O Brāhmin! I want just enough to meet with the expenses, incurred in maintaining my family; please advise so that I may be able to earn this much only.

38. I have many sons; I have not got any food, sufficient enough to give them even a handful of rice.

39. Alas! My youngest son was crying today for food; I have driven him out of the house by chastising him. O Brāhmin! What am I do? I have got no wealth; my heart is burning with grief and sorrow; my baby has gone out of the house, weeping and hungry.

40. My daughter has come to a marriageable age; I have no money. Her age has exceeded ten years; the marriageable age limit has been exceeded. Alas! What am I to do?

41-42. O Brāhmin! I am expressing my sorrow for all that. You are merciful, and all-knowing; tell me any means, be it asceticism, gifts, vow, or the reciting of any mantrams by which I can maintain my family; I want wealth just sufficient for that purpose and nothing more.

43. O high minded one! Kindly devise and tell me some means by which my family members become happy in this world.”

44-46. Vyāsa said :-- The Brāhmin that used to practice vows when thus asked by the trader told him gladly “O trader! Do now the Navarātri vow, the most auspicious, and worship the Bhagavatī, perform Homa, and feast the Brāhmins. Have the Vedas and Purānas recited and recite then slowly the S’akti mantram and try, as much as you can, to do other concomitant ceremonies; and your desires will thus be undoubtedly fulfilled.

47. There is no other vow superior to this in this world; this vow is very holy and will bring unto you happiness.

48. This vow leads to wisdom and liberation; destroys enemies and increases posterity and prosperity.

49. In former days, S’rī Rāma Chandra suffered very much owing to his being deprived of his kingdom; and, then on account of his wife being stolen away. Subsequently he performed this Navarātra vow in Kiskindhyā, his heart being heavily laden with grief.

50. Though troubled very much, on account of the bereavement of Sītā, still Rāma Chandra observed the Vow of Navarātra and worshipped the Goddess according to the prescribed rules and rites.

51-52. As a fruit of this worship he was able to bridge the great ocean and kill the giant Kumbha Karna, Meghanāda, the Rāvana’s son, and Rāvana, the king of Lanka; and subsequently he was able to recover his Sītā. He installed Vibhīsana on the throne of Lanka (Ceylon) and at last returned to Ayodhyā and reigned there without any enemies.

53. O best of the Vais’yas! Rāma Chandra, of incomparable prowess, was able to obtain happiness in this world on account of the influence of this Navarātra ceremony.

54-55. Vyāsa said :-- O king! That Vais’ya, hearing thus the Brāhmin’s words, made him his Guru, was initiated by him in the seed mantra of Māyā and ceaselessly, without any laziness, recited slowly the mantram for nine nights and worshipped the Devī, with great caution and with various offerings. Thus for nine consecutive years he devoted himself to the Japam (reciting slowly) of the seed mantra of Māyā till, at last, when the ninth year was completed, the Great Goddess appeared distinctly before his eyes on the night of the great Astamī tithi (the eighth day of the bright half) and gave him various boons and delivered the Vais’ya from poverty and bestowed on him wealth and his other desired things.

Here ends the 27th Chapter on the virgins fit to be worshipped and the Glory of the Devī in the Mahā Purānam S’rīmad Devī Bhāgavatam by Maharsi Veda Vyāsa in the Third Adhyāya.


Chapter XXVIII

On the incidents connected with Navarātri

1. Janamejaya said :-- O Muni! How did Rāmchandra celebrate the Devī’s Pūjā, that leads to happiness? Who was He! And how was stolen away His Sītā? How was He deprived of His kingdom? Please satisfy me by narrating all these incidents to me.

2. Vyāsa said :-- O king! There lived, in days of yore, in the city of Ayodhyā, a prosperous king of the solar dynasty named Das’aratha. He always worshipped the Devas and Brāhmanas.

3-5. He had four celebrated sons Rāma, Laksmana, Bharata and Satrughna. These four sons were equally learned and beautiful and they always did actions agreeable to the king. Of these, Rāmachandra was the son of the Queen Kaus’alya, Bharata was the son of Kaikeyī, and the good looking Laksmana and Satrughna were the twin sons of Sumitrā. While young, they learned the art of archery and began to play with bows and arrows in their hands.

6-7. Thus educated and purified, the four sons began to give delight more and more to the king; one day the Maharsi Vis’vāmitra came to Ayodhyā and aked from the king Das’aratha the help of his son Rāmachandra for the protection of his sacrificial ceremonies. The king could not cancel the Vis’vāmitra's request and sent with him Rāma, accompanied by Laksmana.

8-11. The lovely Rāma and Laksmana accompanied the Muni on his way back. There lived a terrible looking Rākhsasī, named Tādakā, in a forest on their way, who used to give great troubles to the ascetics; and Rāma killed her with only one arrow. Next he killed Subāhu and shot arrows at another night-wanderer Mārīcha and made him senseless, almost dead and threw him at a great distance and thus saved Vis’vāmitra from all the obstacles troubling him in his sacrificial ceremonies. Thus fulfilling the great work, protecting the sacrificial ceremonies, Rāma, Laksmana and the Muni Cowsick, the three, started for the kingdom of Mithilā. On his way, Rāma Chandra rescued Ahalyā from the curse that she was suffering from.

12-13. At last the two brothers, accompanied by the Muni, reached the city Videhanagar. Just at this time the king Janaka of Ayodhyā made a vow to give in marriage Sītā to anybody who will be able to break the bow of S’iva; Rāma broke that bow into two and married Sītā, born of Laksmī’s parts. The king Janaka gave in, marriage, to Laksmana his own-daughter Urmilā.

14. The good and auspicious Bharata and Satrughna married respectively Māndavi and S’rutakīrti, the two daughters of Kus’adhvaja.

15. O king! Thus, in the great city of Mithilā, the four brothers performed their marriage ceremonies, according to the prescribed rules and rites.

16. The king Das’aratha, then seeing Rāma well qualified to take charge of the kingdom, proposed to install him on the throne of Ayodhyā.

17. The queen Kaikeyī, seeing that various articles were being collected for the installation of Rāma, asked for the two boons, promised before, from her husband Das’aratha, who was completely under her control.

18. The first request was her own son, Bharata’s becoming the king of Ayodhyā; and the second request was the banishing of Rāma to the forest for fourteen years.

19. Thus Rāmachandra went accompanied by Sītā and Laksmana to the Dandakā forest, frequented by the Rāksasas.

20. The high souled king Das’aratha felt very much due to bereavement of his son, remembered the curse given to him by Andhaka Muni and left his mortal coil.

21. Bharata, seeing that his father died solely on, account of his mother, refrained from becoming the king of Ayodhyā, the prosperous city and wanted the welfare of his brother Rāma.

22. Rāmachandra went to the forest Pańchavatī. One day the youngest sister of Rāvana, named Sūrpanakhā became very passionate and came to Rāma; whereon Rāmachandra disfigured her by cutting off her nose and ears.

23. Seeing her nose thus cut away, the Rāksasas Khara, Dūsana, and others fought very hard against the powerful Rāmachandra.

24. The truly powerful Rāma killed Khara, Dūsana and all other powerful Rāksasas, for the welfare of the Munis.

25. Then Sūrpanakhā went to Lankā and informed Rāvana of her nose having been cut and of the death of Khara, Dūsana and others.

26. The wicked and malignant Rāvana, hearing of their death, became filled with anger and, mounting on a chariot, quickly went to the forest of Mārīcha.

27. Rāvana expressed his desire to take away Sītā; so ordered that magician Mārīcha to assume the form of a golden deer and go to Rāma and entice him away.

28. The magician Mārīcha assumed the form of a golden deer and reached the sight of Jānakī. Then that variously spotted deer began to move about near the Sītā Devī.

29. Looking at the beautiful golden splendour of the body of that golden deer, Sītā Devī, prompted as it were by the great Fate, spoke to Rāmachandra like other independent women “O Lord! Bring me the skin of the deer.”

30. Rāma too, not judging at all, as if it was the work of Destiny, asked Laksamana to remain there and protect Sītā, took hold of his bows and arrows and went after the deer.

31. Infinitely skilled in magic, the deer seeing Hari in the shape of Rāma sometimes came and sometimes came not within his sight and travelled from one forest to another.

32. When Rāma saw that He had come very far away from His place, He became angry and drew his bow and shot sharp arrows at that deer, the transformed Mārīcha.

33. The deceitful conjuror Rāksasa, being thus shot very violently and pained intensely, cried out “O brother Laksmana! I am killed” and breathed his last.

34-35. This loud awful cry reached Jānakī’s ears. She took that voice for Rāma's voice and told to Laksmana in a grieved tone “Laksmana, go quickly. I fear Rāma is killed; hear the voice ‘O Laksmana! come quickly and deliver me’ is calling you to go there.”

36. Laksmana then replied “Mother! You are alone in this forest; therefore I cannot leave you thus even if Rāmchandra be killed.

37. O daughter of Janaka! Rāma has ordered me to remain here. Now if I leave you and go elsewhere, then I will be charged with having disobeyed his order. Fearing that, I am unable to leave this place.

38. It seems to me, moreover, that some magician has carried Rāma away from here; I am therefore unable to move a step from here and leave you alone.

39. Hold patience; let me consider; I find no such man as can kill Rāma; I am unable to leave you by any means alone here and to go away, disobeying Rāma’s orders.”

40. Vyāsa said :-- O king! Then the young wife of Rāma, having handsome teeth, began to cry aloud, fearfully, as if made to do so by Destiny, and uttered the cruel words to the pure Laksmana.

41. “O son of Sumitrā! I know why you are so much attached towards me? I know very well that you have been sent here by Bharata to accompany us simply to obtain me.

42. O vile Ksattriya, skilled in magic! I am not that sort of woman acting to my wanton will; never I will accept you of my will as my husband in case S’rī Rāmchandra be dead.

43. In case S’rī Rāma does not return, I will certainly commit suicide; without him I would be very much grieved and afflicted with sorrows; and I would not be able to hold on my life.

44. O Saumitrī! Whether you remain here or do not remain, I won’t request anything more to you; for I am quite unaware of your mind; but this much I like to say to you, where has your intimacy towards your religious elder brother now gone?”

45-46. Hearing thus the Sītā Devī’s words, Laksmana became exceedingly sorry; and, being suffocated with heaving sighs on account of the internal pain told Sītā “O! One born from without any womb! Why are you uttering so cruel and malignant words; I clearly see when you are speaking such unworthy words, that some great evil is sure to befall on you very soon.”

47. O king! Thus saying, the spirited Laksmana left Sītā and went out weeping very much, and, being very much afflicted with grief, traced the footsteps of his elder and went on in search of him.

48. When Laksmana thus departed, Rāvana entered into the hermitage in the guise of a deceitful beggar (Bhiksu wearing a red garb).

49. Jānakī took that villain Rāvana to be a Yogi and respectfully gave him offerings of worship and forest fruits.

50-52. That villain asked Sītā humbly, in a gentle tone, “O beautiful! Your eyes are beautiful like Palāsa lotus leaves; therefore it seems that you are not an ordinary woman; how is it that you are here thus alone in a wild forest? O fair one! Who is your father? who is your brother and who is your husband? Being such a beautiful one, how is it that you are in this forest here like an ordinary woman, dumbfounded? O good looking one! You are worthy to live in a palace filled with nectar; why are you living, in this hovel, in this wild forest like an ordinary Muni’s wife, when your beauty is shining in lustrous beams like a Deva girl?”

53-55. Vyāsa said :-- The daughter of Jānakī, hearing the words of Rāvana, the husband of Mandodarī, unfortunately took him to be a good Yogi and replied in the following way :-- “Perhaps you have heard that a prosperous king Das’aratha is reigning in the Ayodhyā city. He has four sons; the eldest of these, S’rī Rām Chandra, is my husband. The king offered two boons to Kaikeyī; due to which Rām Chandra has been exiled in this forest and is with his brother Laksmana.

56. I am the daughter of the King Janaka; my name is Sītā; Rām Chandra has broken the bow of S’iva and has married me.

57. Resting under his prowess of arms, I am resting here fearlessly in this wild forest; seeing a golden deer, he has gone out to kill that for me.

58. Laksmana, too, hearing his voice has gone just now. O Yogi! I am living here depending on the strength of these two brothers.

59. Thus I have told you all about our living in this forest; shortly they will come and worship you duly.

60-61. The man who has controlled his passions and has become a Yati is like Visnu incarnate; therefore I have worshipped you. O Yogi! Our Ās’ram is in the midst of this terrible forest, surrounded by Rākhsasas. Therefore I am asking you how is it that you have been able to come here in this dress of Tridandi (a Sannyasi Yogi); please speak in the name of Truth before me.”

62. Rāvana said :-- “O askance looking one! I am the king of Lankā, the husband of Mandodarī. O beautiful one! it is for you that I have put on this dress of Yati.

63. O beautiful! My two brothers Khara and Dūsana have been killed in this forest; and being urged by my sister I have come here.

64-65. Now leave your this man-husband, residing in the forest as a pauper, devoid of fortune and wealth; and worship me as a husband. O fair one! I am Rāvana, the king of kings; you now become my lord.

66. O daughter of Janaka! I am the lord of the Regents of the quarters; and yet I bow my head down to your lotus feet; better accept me and fulfil my desires today.

67-68. Formerly I asked of you from your father, the king Janaka; but he then said, that he had laid a pledge, ‘Whoever will break the S’iva’s bow will marry my daughter.’ The Bhagvān Rudra is my Guru; hence I feared to break his bow, and therefore I was not present in your Svayamvara. But from that time my mind is always thinking of you and is in a state of bereavement for you.

69. O beautiful one! Hearing now that you are residing in this forest, I, impelled by my previous fascination for you, have now come hither; and you better now crown my labour with success.”

Thus ends the 28th Chapter on the incidents connected with the Navarātri and the description of Rāmayanam in S’rī Mad Devī Bhāgavatam of 18000 verses, by Maharsi Veda Vyāsa in the 3rd Adhyāya.

Note: The story about the origin of Sītā Devī runs thus :-- Rāvana, the king of Ceylon (Lankā) practised very severe austerities and got extraordinary powers. He brought the three worlds under his subjection, levied taxes from all. The Devas and all the other inhabitants of the several worlds paid their taxes, as imposed by Rāvana. Rāvana sent messengers to the Risis and the Munis, the ascetics, dwelling in forests and asked them to pay their taxes. The Risis replied that they had no property. But Rāvana insisted. The Risis gave, then, blood, cutting their thighs, in a jar that was carried to Lankā. Rāvana kept that jar under the custody of his queen Mandodarī, and instructed her that the jar contained poison and that she should not eat that. Mandodarī, however, ate a portion of that, out of curiosity, and became pregnant and gave birth to a daughter. Fearing Rāvana, she floated the jar with the daughter, in the ocean, which, floating through oceans and rivers, came and touched the lands of the King Janaka. The peasants while tilling, found that and took the girl to the king, who reared her as his daughter. Thus Sītā, born out of the blood of the Brāhmanas, took away subsequently the kingdom, life, and all of Rāvana.

Another version is this :-- As before, the messengers advised the Munis to give something; otherwise Rāvana would insist and put them to various troubles. So the Munis cut their thighs and gave blood as their tax, saying that that blood in the jar would cause ruin and desolation to the country where it will be kept. Rāvana, hearing this, ordered the jar to be carried to the kingdom of the king Janaka, thus causing ruin to him. The jar was brought and placed in the fields of Janaka.

Now it happened that there was a very severe drought; rains were absolutely wanting; and a dire famine was imminent. The Brāhmin Pundits informed the king that if the king and his wife ploughed themselves the fields, rains would fall. So the king with his wife did that, the king holding the plough and the queen holding the hand of the king. The fore end of the plough accidentally hit upon that jar, out of which came out Sītā Devī with two women Riddhi and Siddhi, waving chowries on her two sides. The two ladies disappeared and Sītā Devī looked like a girl. The king Janaka reared her, as if his daughter. Sītā Devī used to lift daily with her left hand the bow of S’iva, kept in the king’s house, and daily worshipped that, and thus cleansed the place. Seeing this, the king Janaka pledged the vow that, whoever would break the S’iva’s bow, would marry Sītā.

Chapter XXIX

On the stealing of Sītā and the sorrows of Rāma

1-2. Vyāsa said :-- Hearing these vicious words, Jānakī became very much confounded with fear and began to tremble; somehow collecting herself she began to say :-- “O descendant of the family of Pulastya! Why are you, prompted by lust, uttering these sinful words? I am born of the family of Janaka; therefore I cannot act wantonly according to my own inclination.

3. O ten faced one! Better you go to Lankā quickly; else Rāmchandra will take away your life; you will no doubt incur death for my sake.”

4-5. Thus saying, Sītā Devī went towards the Sacred fire called Gārhapatya, placed in the house, with words “go away” “go away” in her mouth. He, whose wickedness has caused all the Lokas cry out “save” “save”, the same Rāvana, of perverted intellect, then assumed his real form, went towards the hut and caught hold of Sītā Devī who was crying, bewildered with fear.

6. Sītā cried “Rāma” “Rāma” “Laksmana”, and the sinful Rāvana caught hold of her and quickly mounting her on the chariot, fast got away.

7-9. On the way Jatāyu, the son of Aruna, met Rāvana; and a terrible fight then ensued between the two, when the evil minded Rāvana, the king of the Demons, killed Jatāyu. Rāvana carried Sītā to Lankā. Then Sītā cried like a forlorn deer and Rāvana kept her in the As’oka forest (Jaffna),

surrounded and guarded by the Rāksasis. The king of Lankā tempted Sītā with comforting words, and the kingdoms, etc., but she never swerved from her own pure and stainless chastity.

10-12. On the other side, Rāmachandra after killing the deer and taking it was coming back calmly, when he saw Laksmana going to him and said “O Laksmana! What a great blunder you have committed! Hearing the voice of that villain conjurer, how is it that you have left my dear Sītā alone and come here!” Laksmana said :-- “O Lord! Being pierced sharply by Sītā Devī’s words (coming like sharpened arrows) and being driven away by her, under the guidance of the Inevitable Destiny as it were, I have come here; there is no doubt in this.”

13. They, then, both hurriedly went to their hut, made of leaves; and there not finding Sītā, they were very much afflicted with sorrows and went in quest of Jānakī.

14. Rāma and Laksmana in their search for Sītā, came at last to the spot where Jatāyu, the king of birds, was lying on the surface of the earth, with his life ultimately on the point of parting away from his body.

15-16. Jatāyu said :-- Rāvana, the king of Lankā, carried away today stealthily Sītā Devī; I resisted that villain who then fought with me on that account and threw me down on this spot by weapons. Thus saying, the king of birds died; whereupon Rāmchandra performed the burning of his dead body as well his funeral ceremonies. Then both of them went out of that place.

17. Then the Lord Rāmachandra killed Kabandha and freed him from his curse; and, through his advice, he made friendship with Sugrīva, the king of the monkeys, and was thus bound under a tie.

18. Next Rāma killed the hero Balī as a duty and gave the excellent kingdom of Kiskindhyā to his new friend Sugrīva according to his promise.

19. Then, he began to ceaselessly think of the stealing away of Sītā by Rāvana and passed away the four months of the rainy season there with his brother Laksmana.

20. Rāma, being very much shaken on account of the bereavement of Sītā, began to address Laksmana thus :-- “O Saumitre! The desires of the daughter of the king of Kekaya are now fulfilled.

21. Jānakī will no more be obtained; without Jānakī I will not go back to Ayodhyā; without Jānakī I won’t be able to live any longer.

22. Kingdom lost, dwelling in forests happened, father left his body, at last the dear wife is lost; the cruel hands of Destiny are tormenting me now thus; what more it will inflict, how can I say now?

23. O Brother Laksmana! What is to happen is very hard to be known beforehand by men; I cannot say, what is written on my fate after this, painful or otherwise.

24. See! Both of us, the descendants of Manu, though born in a royal family, are exiled in forests due to our past deeds.

25. O Laksmana! It is by Fate, too, that you, abandoning the pleasures of the royal surroundings, have come out with me; and you, too, are now suffering heaps of dire troubles with me.

26. No one in our family suffered so much as we are suffering; why we talk of our family! No human being was ever born or will ever take his birth that suffered or will suffer like me so many troubles, will be like me incapacitated and a penniless pauper.

27. O Saumitre! I am drowned in the ocean of pains and troubles; What am I to do now? I have no means to cross this ocean; I am quite helpless, no doubt.

28. No money, nor armies, O hero! you are my one and only one companion; O brother! On whom shall I be angry when I am suffering on account of my own deeds?

29. Alas! The kingdom that could have been compared in prosperity to the Indra Sabha, was almost obtained by me when, in an instant, I lost it and am now in exile in forest. Laksman! Who can ascertain what is in the womb of Destiny?

30. Oh! That soft bodied Sītā, with her child like nature came out with us in this forest; but the inexorable Fate has now drowned her, that perfectly beautiful woman, into an ocean of sorrows, difficult to be crossed?

31. That fair daughter of Janaka is extremely devoted to me; she is pure and holy. How will she be able to suffer troubles in the house of the king of Lankā!

32. O Laksmana! Sītā Devī will never come under the control of Rāvana; how can that excellent chaste woman act like an ordinary public woman?

33. O Laksmana! Rest assured that in case Rāvana exercises, out of his lordly position, any violence on Sītā, she will rather put an end to her life than come under his control.

34. O Laksmana! And when Jānakī sacrifices her life, I will assuredly do the same; for, of what use, then is this body to me when that fair Sītā has gone away with her life?”

35. While the lotus eyed Rāmchandra was thus weeping and expressing his regrets and sorrows, the religious Laksmana consoled him with the following sweet, truthful, words :--

36. “O Hero of the heroes! Kindly cast aside this weakness and have patience; I will soon kill that villain demon Rāvana and get you back your Sītā Devī.

37. The wise steady persons remain on account of their fortitude, unshaken in their hearts whether in joy or in sorrow; whereas men, of little intellect, indulge in sorrows when they are happy.

38. Coming in union and going out in disunion, both are under the hands of Destiny; What, then, there is the need for expressing sorrows for this body, which is not soul.

39. As we have been banished from our kingdom into this forest, as there has happened this bereavement of Sītā, so, in proper time, we will again get back Sītā Devī.

40. O Darling of Jānakī! There must come a time when sorrows will be converted into happiness and vice versa; there will be nothing otherwise. So avoid this sorrow now and have firmness.

41. There are multitudes of monkeys, who are our helping hands; they will go to all the four quarters and bring back to us the news of the daughter of Janaka; there is no doubt in this.

42. O Lord! Knowing the way to Lankā, we will go there and kill by our prowess the villainous Rāvana and bring back Sītā Devī.

43. Or we will call Bharata with Satrughna and with all the armies we all united will kill our enemy; why, then, are you thus expressing sorrows in vain.

44. O Lord! our ancestor Raghu, the hero of heroes, the monarch; won his victories over the ten quarters; and you belong to that family and are now plunged in grief!

45. Alone, I can defeat all the Devas and the Demons; and if I get help, is there any doubt, then, in my killing, that Rāvana, the disgrace of the family of Rāksasas.

46. O Powerful One! We may call to, our aid the king of Janaka and root out that wicked source of enemy to the Devas.

47-48. O Descendant of Raghu! Like the rim of a wheel, happiness and pain come alternately; it is not that happiness, or pain comes and remains for ever. He whose mind is very much overwhelmed. with pain or happiness, is the man who is always plunged in an ocean of misery; and he can never expect to become happy.

49. See! In days of yore, Indra once got addicted into vicious habits. The Devas united put in place of Indra, the king Nahusa.

50. Then Indra, terrified, relinquished his post and passed very many years into an unknown and unnoticed state within the lotus.

51. Again, when time changed, he got his own post back; and the king Nahusa fell down on this earth and became transformed into a boa constrictor (a big serpent), through the curse of a Risi.

52. The king Nahusa wanted the wife of Indra and insulted a Brāhmin; therefore, he was, under the curse of Maharsi Agasti, transformed into a snake on the earth.

53. Therefore, O Rāghava! One ought not to plunge in grief, when a danger comes; rather one should be quite energetic in times of danger and remain firm; thus, the sages do.

54. O Lord of the world! You are high minded, omniscient and omnipotent; why are you now overwhelmed with grief, like an ordinary mortal.”

55. Vyāsa said :-- Oh king! Thus consoled by Laksmana, Rāma discarded all his heavy sorrows and began to remain with his heart firm and at rest.

Thus ends the 29th chapter on the stealing of Sītā and the sorrows of Rāma in the 3rd Skandha of S’rī Mad Devī Bhāgavatam of 18,000 verses by Maharsi Veda Vyāsa.

Chapter XXX

On the narration of the Navarātra ceremony by Nārada and the performance of that by Rāma Chandra

1-2. Vyāsa said :-- O king! Rāma and Laksmana, discussing thus, remained silent; when the Risi Nārada appeared there from the sky above, singing the Rathāntara Sāma Veda hymns in tune and musical gamut with his renowned lute.

3-4. Rāmachandra, of indomitable prowess, on beholding him rose up from his seat and gave him quickly an excellent seat and offerings of water for washing his feet. Then he worshipped the Muni and stood with folded hands. When the Muni ordered him, he took his seat close by Nārada.

5-8. On Rāmachandra taking his seat there with Laksmana with a grievous heart, Nārada asked him in a sweet tone “O Descendant of Raghu! Why are you being afflicted with sorrows like an ordinary mortal? I know that the evil minded Rāvana has stolen Sītā Devī. I heard while in the heavens that Rāvana, the descendant of Pulastya, stole away Jānakī, out of fascination, could not know that would be the cause of his death. O Descendant in the family of Kākutstha! It is for the killing of Rāvana that your birth has taken place; and for that purpose Jānakī has been stolen now.

Note :-- The real Jānakī was not stolen; Her shadow form was stolen.

9-12. O Rāghava! The Devī Jānakī, in her previous birth, was the daughter of a Muni and practised asceticism. While engaged in her austerities, in her holy hermitage, Rāvana came and looking at her, prayed that beautiful woman to become his wife. Hearing this, she gave a good reproach to Rāvana, when he perforce caught hold of her hairs. That ascetic woman got very angry, and, considering her body polluted by the devil’s contact, resolved to put an end to her life and cursed Rāvana, thus :-- “O Villain! I will be born on the surface of the earth, not from any womb but simply for your destruction and ruin.” Thus saying, she parted with her life.

13. O Tormentor of the foes! Rāvana, the king of the Rāksasas, mistook a garland for the extremely poisonous serpent and has stolen away Sītā Devī, the part incarnation of Laksmī, in order to root out his race.

14. O Kākutstha! When the Devas prayed for the destruction of that wicked insolent Rāvana, difficult to be subdued, you are born on this earth, in the family of Aja, as a part incarnate of Hari, beyond birth, old age and death.

15. O mighty-armed! Have patience; Sītā Devī is meditating you, day and night.

16-17. Indra himself, the king of the Devas, sends the nectar and the Heavenly Cow’s Milk in a pot to Her daily; and She subsists on that, alone.

O Lord! On drinking the Heavenly Cow’s Milk, the lotus eyed Sītā Devī is living without any hunger or thirst! I use to see Her daily.

18. O Descendant of Raghu! I am now telling how that Rāvana can be killed. Perform, in this very month of Ās’vin, the vow with devotion.

19. Fasting for nine nights, the worship of the Bhagavatī, and repeating the Mantram silently and performing the Homa ceremony, observing all the rules, will certainly fulfill one’s all the desires.

20. O the best in the race of Raghu! You should offer the sacrifice before the Goddess of a sacred and unblameable animal, perform Japam and Homa ceremony equivalent to one-tenth of Japam. If you do all this, you will certainly be able to release Sītā.

21. In days of yore, Visnu, S’iva and Brahmā and the Devas in the Heavens all performed this worship of the Goddess.

22. Therefore, O Rāghava! Every person desiring happiness, specially those that have fallen under great difficulties, ought to do this auspicious ceremony, without the least hesitation.

23-24. O Kākutstha! Vis’vamitra, Bhrigu, Vas’istha and Kas’yapa all of them did this worship before. When some stole away the wife of Brihaspatī, the Guru of the Devas, he, too, by the force of this worship, got his wife back. Therefore O king! dost thou also celebrate the Pūjā for the destruction of Rāvana.

25-26. O high minded one! This vow was practised before by Indra for the destruction of Vritra, by S’iva for killing the demon Tripurā, by Nārāyana for the killing of the demons Madhu and Kaitava; so you should also firmly resolve to perform duly this vow with your whole heart.”

27. Rāma replied :-- “O Ocean of Knowledge! Who is that Devī? What is Her influence; whence has She sprung? What is Her Name? And how is that vow to be duly observed? Kindly describe all these to me in detail.”

28. Nārada answered :-- “Listen, O Rāghava! That Goddess is Eternal and Ever Constant Primordial Force. If you worship Her, all your difficulties will be removed and all your desires will be fulfilled.

29. She is the source of Brahmā, Visnu and others and of all these living beings. Without Her force, no body would be able even to move their limbs.

30. That Supreme Auspicious Goddess is the preserving energy of Visnu, is the creative power of Brahmā, and is the destroying force of S’iva.

31. Whatever there exists in this infinite Universe, whether Temporal or Eternal, She is the Underlying Force of all; how, then, can She have an origin!

32-33. Her origin is not Brahmā, Visnu, Mahes’a, Sun, Indra, or the other Devas, not this Earth nor this Upholder of the Earth; She is devoid of any qualities, the Giver of Salvation of all, the Full Prakriti. In the time of the final dissolution of this Universe, She lives with the Supreme Purusa.

34. She is also Saguna, full of qualities, and is the Creatrix of Brahmā, Visnu and Mahes’a, and has empowered them, in every way, to create the three Lokas.

35. She is the Supreme Knowledge, existing before the Vedas, and the Originator of the Vedas. The individual souls, knowing Her Nature, become able to free themselves from the bondages of the world.

36. She is known by endless names. The Brahmā, and the other Devas might choose to call Her according to their actions and qualities. I am unable to describe those names.

37. O descendant in the race of Raghu! Her endless names are formed by the various combinations of the various vowels and consonants from the letter ‘A’ to the letter ‘Ksa.’”

38. Rāma said :-- “O best of the Munis! Describe briefly all the rules and regulations as to how that vow and worship are to be performed. With my heart, full of devotion and faith, I will worship the Goddess today.”

39. Nārada said :-- “O Rāghava! On a level plot of ground, prepare an altar. Place the Goddess there and fast for nine days.

40. O king! I will be your priest and I will, with great energy, carry out this yajńa to fullfil the work of the Gods.”

41-42. Vyāsa said :-- Then the powerful Bhagavān Hari, hearing all from the Muni, believed them to be true; and, on the approach of the month of Ās’vin, prepared the altar on the top of a hill and placed the Auspicious Goddess, the World Mother and, observing all the rules, performed the vow and worshipped the Goddess.

43. Fasting for nine days, Rāma celebrated the vow and duly offered sacrifices, performed the worship and Homa ceremonies.

44-46. When, on the grand night of the Eighth lunar day, the two brothers completed the vow as told by Nārada, the Supreme Bhagavatī was pleased with the worship and appeared before them, mounted on a lion, and remaining there on the mountain top, addressed Rāma and Laksmana, in a sweet grave tone, like the rumbling of a rain cloud, thus :-- “Rāma, I am satisfied with your worship; ask from me what you desire.

47. Rāma! You are sent by the gods for the destruction of Rāvana and are born as a part incarnate of Nārāyana, in the pure and stainless family of Manu.

48. It is You that, in ancient times, incarnated as a fish for serving the purpose of the Devas and preserved the Vedas by killing the terrible Rāksasas for the welfare of the Universe.

49. It is You that incarnated as a tortoise and held aloft the Mandara mountain, churned the ocean and nourished the Devas.

50-51. O Rāma! It is You that incarnated, in days of yore, as a boar and held aloft on your teeth this earth. It is You that assumed the form of a Man-Lion and preserved Prahlāda, by tearing asunder the body of Hiranya Kas’ipu, by Your sharp nails.

52. O Descent of Raghu! It is You that assumed, in ancient times, the form of a dwarf and served the purpose of the Devas, by deceitfully cheating Balī, the younger of Indra.

53. O son of Kaus’alya! You incarnated as the son of Jamadagni in the Brāhmin family, extirpated the line of Ksattrīya kings and gave over this whole earth to Bhagavān Kas’yapa Risi.

54. So You are now born as the son of Das’aratha, in the stainless race of Kākutstha, at the request of the Devas, harassed by Rāvana.

55-56. These powerful monkeys, born as Deva incarnates, all endowed with great power by Me, will help you. Your younger Laksmana is the incarnate of S’esa serpent; this indomitable man will kill undoubtedly Indragit, the son of Rāvana.

57. You will kill Rāvana; then you would worship Me, with great devotion, in the vernal season and then enjoy your kingdom according to your liking.

58. O best of the Raghus! For full eleven thousand years you will reign on this earth; and after that reenter your heavenly abode.”

59. Vyāsa said :-- O king! Thus saying, the Devī disappeared. Rāma Chandra became very glad and, completing that most auspicious ceremony, performed the Bejoyā Pūjā on the tenth day and gave lots of presents to Nārada and made him go towards the ocean.

60-61. O king! Thus stimulated by the Supreme Energy, the Highest Goddess brought front to front, Rāmachandra, the husband of Kamalā, went to the shores of the ocean, accompanied by Laksmana and the monkeys. Then he erected the bridge across the ocean and killed Rāvana, the enemy of the gods. His unparalleled fame spread everywhere throughout the three Lokas.

62. He who hears with devotion this excellent account of the Devī, will get the greatest happiness in this world, and, in the end, will get the final beatitude. There is no doubt in this.

63. O king! There are extant many other Purānas, but none is equal to this S’rī Mad Devī Bhāgavatam. Know, this is my firm belief.

Here ends the thirtieth chapter on the narration of the Navarātra ceremony by Nārada and the performance of that by Rāma Chandra in the 3rd Adhyāya in S’rī Mad Devī Bhāgavatam of 18,000 verses by Maharsi Veda Vyāsa. Here ends the Third Book.

The Third Skandha completed.
 

Next >

Devi Puranam index

Email this page to a friend

 

Home               Contents               Personal Forecasts               Rudrakshas               Online Shop               Contact              View Cart

Privacy statement                      Disclaimer

Copyright © S.P.Tata Email: sptata@astrojyoti.com